世界を治療しよう 君と僕の為に
こんな拙い絵でおこがましいにも程があり、申し訳ないのですがマイケル・ジャクソンへのオマージュです。一応三部作の予定で第一弾はHEAL THE WORLD。僕は本気で世界で一番の名曲だと思っています。下の歌詞は僕が訳をした物なので自信が無い所もあるのですが…大まかな雰囲気が伝われば…もし間違っているところがあったらスミマセン。

HEAL THE WORLD
作詞作曲 MICHAEL JACKSON

君の心の中に愛があることを僕は知っているよ
そしてそこは明日よりもずっと明るい場所なんだ
君がもし努力してみれば泣く必要なんて
ないことがわかるはずだよ
ここでは傷つくことも悲しむこともないと
君は感じるはずさ

あらゆる生命を思いやる心を持てば
きっとたどり着けるはず
君がもし生きて行こうとするならば
ほんの小さな場所を見つけて住みよい場所にしようよ

世界を治療しよう
素晴らしい場所にしよう
君と僕とそして全ての人々の為に
君が人生を注意深く見つめて見れば
死んでしまう人々がいるのが解るはず
より良い場所にしよう…君と僕のために


もし君が理由を知りたいのなら愛は嘘をつかないよ
愛は強いものなのさ
もし僕らが努力したならきっと素晴らしい恵みが
与えられるのを見ることが出来るだろう
もう何も恐れる事はないんだ
存在する事をやめても、生きる事を始めても

いつも感じているんだ
僕らが成長するのに十分な愛があるって事を
だから素晴らしい世界を作ろう
より良い世界にしよう


世界を治療しよう
素晴らしい場所にしよう
君と僕とそして全ての人々の為に
君が人生を注意深く見つめて見れば
死んでしまう人々がいるのが解るはず
より良い場所にしよう…君と僕のために


そしてかつて僕達が抱いていた夢が喜びに溢れ
かつて信じていた世界が また美しく輝き出すよ
どうして僕達は命を傷つけ続けるのかな
地球を傷つけることは魂への迫害なのにね
この世界が神の息吹に満ち溢れているのは
明らかなことさ

僕達は高く高く飛べるよ
永遠の魂を手に入れよう
僕の心の中では君達皆が兄弟だと感じているよ
皆で不安の無い世界をつくり、
一緒に幸せの涙を流そう
剣を鍬(クワ)に持ちかえる事を考えてみようよ
みんなきっとたどり着けるはずさ
全ての命に慈しみを持ったなら
だから小さな場所をより良い場所にしていこう

世界を治療しよう
素晴らしい場所にしよう
君と僕とそして全ての人々の為に
君が人生を注意深く見つめて見れば
死んでしまう人々がいるのが解るはず
より良い場所にしよう…君と僕のために

君が人生を注意深く見つめて見れば
死んでしまう人々がいるのが解るはず
より良い場所にしよう
君と僕のために

君と僕のために


photoshop6
戻る